「元和五年 毛利宗瑞書状」
アイテム
-
内容記述/Description
-
呉々此通いつれへも申間候へく、事繁侯間書中ハ不成候、猶期吉事候
爰元去ル十六日京着候、則御年寄衆よりも御使給候
一十九日ニ高力左近殿為御上使被下候、気相をおさへ罷上候段、御祝着之由御懇之御意ニ候、相草臥可申候間ゆるりと御目見へ可申之由、大炊殿御内儀ニて昨日廿五日御城罷出候、先大炊殿迄罷上、色々結構なる御振舞共ニ候、左侯而御城罷上候、玄関迄乗物ニて可罷上之由御意ニ候て、歴々御年寄衆玄関ニ御待候園参候、さて神尾刑部殿・柳生又右殿其外道三之事不及申、皆ニ手を御引候て、御前へ罷出侯時ハ上野殿手を御引候大炊殿両人之御取持非大形侯、冥加おそろしく侯との由事候
一上様御意にハ、はる〳〵罷上候、気分被聞召たるよりも悪候条、弥養生肝要之由、殊外被入御念御意候、まへ〳〵之儀共、ゆる〳〵と御物語有度候得共、結句気共つまり相草臥候する間、無御意之由色々御退之儀ニ侯、御前ニて上野殿・大炊殿、我々存所を被心得候て無残所上野殿被申上候、大炊殿之儀は不及申、上野殿今度程入魂之儀有問敷と申事候、大炊殿へ彼是物語申度との申事ニて候、昨日は余互ニ無隙候間不成候、何も透次第ニ一両日中ニ、又此条計ニ大炊殿へ可罷越と存候、其儀調候は定而御暇可被下候間、則可罷下候
一諸大名衆御暇被下候するとの儀とハ申候へ共、于今無御意候、長門事定而可為其分候へ共、万長門・我々之調、爰元にてハ不成候、いつれも其許へ長門も可罷下候、可有其心得候
一来年之御普請江戸・大坂ニて候、定而方角ニて候間、大坂之御普請仕事ニて可有之哉と藤堂和泉内証候、然共于今しかとの事ハ不相聞候
一我気分は能候、草臥ハ不及申候、道三之薬を用申候相応之様こ覚へ侯間弥申談候
一其表皆々気分ともよく候哉、此たん存る事ニ候
一爰許我々ハ人に対面ことはりを申候、長門・甲州之あいしらい被申候へ共、何かと心遣候間、多分同事ニて候、草臥申候
一御方気分如何候哉、不可有油断候、次ニ爰許之ものニ候間、両種進之候、何も罷下、万喜重畳可申候、かしく
八月廿六日 宗瑞様御印形
福 越後
-
要約/Abstract
-
元和5年8月25日、毛利宗瑞(輝元)は登城前に土井利勝と面会し、幕府からの「色々結構なる」おもてなしを受けた。体調を考慮され、駕籠で玄関まで移動し、多くの幕閣が玄関で出迎え、手を引かれて登城する。将軍秀忠との面会時には、本多正純が手を引き、利勝とともに案内役を務めた。輝元は秀忠から体調を気遣われ、格別の配慮を受け、正純や利勝も疲労したタイミングで面会を切り上げるなど、親密かつ丁重な対応を受けた。この一連の経験に輝元は深く感動し、「冥加おそろしく侯」と記している。帰城後は利勝とその後の予定が合わず、後日改めて出向き帰国の相談を行う予定であったことも記されている。
-
日付
-
元和5(1619)年8月26日
リンクしたリソース
アイテム with "内容/content: 「元和五年 毛利宗瑞書状」"
| タイトル |
クラス |
| 『萩藩閥閲録』 |
コレクション
|